quinta-feira, 16 de outubro de 2014

Quero ser feliz.

Quero ser feliz no vai e vém da vida;
Na correira do tempo;
Na alegria de cada momento;
Na simplicidade de cada canto;
No aconchego dos meus pais;
Na sabedoria da Paz;
No amor de ser capaz;
Na ternura do além;
Na boca que diz amém.
Enfim, quero ser feliz a cada momento e até o fim do meu ùltimo suspiro e nada mais que isto.

quarta-feira, 15 de outubro de 2014

Il desiderio di Nana.

- Siccome vengo e facevo.... meglio dire: Faccio parte di un mondo bello per essere diverso...
- Ho imparato e imparo ogni giorno tante cose piccole e semplici, le quali mi fanno sempre riflettere.
Ma preferisco non parlare di me adesso, un giorno, forse.
- Adesso vorrei parlare di una dolce e semplice bambina che si chiama Nana.
- Nana è un amore di bambina. Una persona allegra, dolce, amorosa e tanto tanto felice.
- Il poco tempo che ho passato con Nana ho avuto momenti di riflessione, momenti che mi hanno segnato da ricordare e chissà.... che faranno riflettere un pò anche voi, caro lettore.
- Nana era (non sò come sta adesso) una bambina solitaria...
- Lei aveva passato momenti molto difficili... Oggi non sò dire con certezza come sta. Ma auguro con tutto il cuore che lei stia bene. Insomma, è dal anno che non vedo lei, non sò come vive, se sta studiando, come va a scuola, ed infine come Nana sta, purtroppo con sicurezza non lo sò!
- Ma una cosa io sò!
- Aldilà delle difficoltà che aveva Nana, io non ho mai visto tristezza nel suo visino, al contrario, vedevo molta allegria e molta felicità. E questo di fatto, è molto gratificante, avere sempre nella vita  FELICITA' E ALLEGRIA.
- Riassumendo..
- Un giorno ho fatto una domanda a Nana:
- Nana cosa desidere quando sarai più grande?
- Lei mi ha risposto:
- Zia, il mio desiderio è imparare a leggere e a scrivere per avere l'opportunità di aiutare i mie fratelli e mio Babbo.
- Sentendo quelle parole di una bambina di 10 anni... mi sono sorpresa! Non per il suo desiderio da realizzare... perchè per questo io cedo che un giorno lei lo otterrà. Il semplice fatto che mi ha sorpresa  è stato: la mente matura di quella bambina di 10 anni. Una mente sorprendente e intelligente che alcune persone o anche io stessa e le mie compagne quando avevamo la sua stessa età non pensavamo così. Pensavamo a viaggiare per il mondo e tante altre cose...
- E' così caro lettore!
- Questo è sempre stato il desiderio di Nana. Il desiderio di essere qualcuno nella vita.
- Credo che non solo Nana debba avere questo desiderio, ma tutti i bambini del mondo. Anche io stessa, che non sono più una bambina desidero essere qualcuno nella vita. E chi non desidera avere questo privilegio!
- Dedico questo piccolo testo a Nana e chissà che un giorno....dedicherò un piccolo e semplice libro su questa grande gigante... Semplicemente, per avermi insegnato nella sua umile semplicità che ognuno di noi, aldilà delle difficoltà...siamo capaci di essere qualcuno nella vita e come tutti i bambini di desiderare di toccare le nuvole nel cielo.
Mia cara Nana, ti auguro il mondo e tutto quello che tu desideri. E ho anche l'assoluta certezza che tu riuscirai a realizzare il suo IMMENSO DESIDERIO. IL DESIDERIO DI NANA.
Molte grazie per la bella lezione di vita che ho imparato con te.

terça-feira, 14 de outubro de 2014

Fé.

Eu tive fé no que foi...
Eu tenho fé no que estou provando agora.
Eu sempre terei fé no Senhor do Impossìvel.
Todavia, a fé é ACREDITAR e nada mais.

Nao é tarde.

Nunca é tarde para sonhar.
Os sonhos sempre existirao.
Sonhar nao tem idade e nem validade.
Sonhar faz parte de algo que um dia serà realizado.
Por isso... nunca é tarde para sonhar.

Crìticas.

- Um dia me disseram:
- Nao voe alto. Voce nunca serà capaz...
- Eu respondi:
- Sao as suas CRITICAS que me farao voar alto e de continuar sendo CAPAZ.

Ser feliz.

Ser feliz é ter sonhos... até mesmo quando o mundo oferece o impossìvel.

segunda-feira, 13 de outubro de 2014

Peso das coisas.

Meus sonhos faz a minha vida ser mais leve, delicada e importante.
Solevando assim o peso das grandes coisas.

Minhas nuvens de algodao doce- Le mie nuvole di zucchero filato.


- Como toda criança...
- Desejava voar de aviao, abrir as janelas, levantar os braços, tocar nas nuvens e depois degustà-las.
- Esse desejo era meio estranho, mas... era tudo que desejava fazer.
- Esse desejo tomou conta de mim depois que a minha avò (in memorie) contava que as nuvens eram feitas de algodao doce. Pois é... algodao doce.
- Foi ai que eu disse a minha avò:
- Vò, entao quero muito tocà-las e depois come-las! Hummm!... deve ser uma delicia!
- Ela sorria pra mim e dizia:
- Um dia voce conhecerà e degustarà a docura das nuvens do céu. Porém, com um outro modo.
- O tempo foi passando... E olha eu aqui! 
- A menina de ontem se tornou mulher e, somente a partir dai conheci a verdadeira essencia das nuvens. E, por saber da verdadeira historia, descobrir que elas nao sao feitas de algodao doce como a minha avò me falava e, sim: formadas a partir de pequenas gotas de àgua ou gelo e podem ter variadas formas e tamanhos...
- Sendo assim... nao podia degustà-las como sempre quis.
- Mas uma coisa quero levar comigo: Prefiro ver as minhas nuvens, como nuvens de algodao doce, simplesmente para quando eu olhà-las, lembrar da docura que foi a minha avò e de continuar também a  sonhar como criança. Pois,  no fundo no fundo ainda somos crianças.

- Come ogni bambina ... 
- Voleva volare in aereo, aprire le finestre, alzare le braccia, toccare le nuvole e poi assaggiarle. 
- Questo desiderio era un po 'strano, ma ... era tutto quello che desideravo fare. 
Questo desiderio mi è venuto da quando mia Nonna (che purtroppo mi ha lasciata) mi raccontava che le nuvole erano fatte di zucchero filato, proprio così ...di  zucchero filato. 
- Questo è quello che mi raccontava mia Nonna. E quando era finito di raccontarmi io dicevo: 

Nonna allora desidero molto toccarle e poi mangiarle! Hummm deve essere una delizia! 
- Lei mi sorrise e disse: 
- Un giorno  tu conoscerai e assaggerai la dolcezza delle nuvole del cielo. Però in un altro modo.

- Il tempo è passato ... e guardatemi adesso, qui! 
- La bambina  di ieri è diventata donna e solo da quando sono adulta ho conosciuto la vera essenza delle nuvole: non sono fatte di zucchero filato come mia Nonna mi diceva e sì, sono formate da goccioline di acqua o ghiaccio e possono avere varie forme e dimensioni ... 
- Essendo così fatte ... non potevo  assaggiarle come sempre desideravo. 
- Ma una cosa voglio sempre  portare con me: questo piccolo segreto: io preferirei vedere le mie nuvole come nuvole di zucchero filato, semplicemente perchè ogni volta che le guardo mi ricordano della dolcezza di cui era fatta mia Nonna  e di continuare a sognare come una bambina. Perché in fondopiaccia o no, noi siamo eterni bambini.

sábado, 11 de outubro de 2014

Quando amo.

Quando amo, amo até o fim.

Quando amo, amo fino a fine.

When I love, I love until the end.

Mamae e o mundo.

Mamae...
Quero sair!
Quero conhecer o mundo, mas tenho tanto medo!...
Nao tenha medo, filho!
Estarei sempre a Te proteger.
Te criei para ser do MUNDO...
E' ele que serà seu PROFESSOR.

Plante e Plante.

Plante a PAZ ao invés da DOR.

Dia.

A cada amanhecer e entardecer do dia, plante uma semente, aquela que for muito importante para voce. Pois o que foi plantado ontem viverà.

Momento.

Quero viver numa mesma época, mas em um momento diferente.

Sabor.

Desejo que o mundo sinta o sabor do amor;
O sabor da inclusao social;
O sabor do ir e vir;
O sabor da sabedoria e nao da ganancia;
O sabor de dizer sim e nao, desde que esses sejam ditos educadamente e nao arrogantemente;
O mundo... pois é... o mundo deseja sentir o sabor da humildade.
                                         ?

Quero viver.

Quero viver fazendo o bem;
Amando o pròximo;
Desejando a paz ao invés da guerra;
Compartilhando a felicidade;
Regando a amor;
Construindo a uniao;
Transmitindo a sabedoria;
Enfim, quero viver uns cem anos, dozentos e até quem sabe, trezentos anos vivendo de sonhos, esperanças, amor e paz.

quinta-feira, 9 de outubro de 2014

Nasce.

Quando nascemos passamos a pertecer ao mundo... 
E' o mundo que no engatinhar e nos nossos primeiros passos nos ensina as riquezas da vida.

Jòia preciosa.

A verdadeira jòia preciosa vive DENTRO de VOCE

Nao tenho dinheiro...

Nao tenho dinheiro pra me levar até as nuvens.
Tenho apenas um barquinho cheio de ouros. E cada ouro tem seus nomes: a Paciencia, os Sonhos, a Felicidade, a Alegria, a Sabedoria, a Amizade, a Determinaçao, a Confiança, a Humildade, a Simplicidade e o amor.
E sao eles que me levarao um dia até as nuvens.
Pode crer!

Felicidade.

Sou FELIZ porque dentro de mim existe um enorme coraçao.
Sou FELIZ porque tenho sonhos e amo tudo que tenho, a simplicidade.

Nao tenho medo.

Eu nao tenho medo do desconhecido. Simplesmente porque desejo conhece-lo.
Nao tenho medo do escuro. Porque tenho dentro de mim uma grande luz.
Nao tenho medo de provar vàrias e vàrias vezes a derrota. Simplesmente aprendo com ela.
Nao tenho medo de amar. Apenas amo e basta.
Eu nao tenho medo de cair. Porque logo em seguida me levanto.
Nao tenho medo de me perder. Porque mais cedo ou mais tarde encontro meu caminho.
Enfim... tenho medo de uma ùnica coisa: De nao sentir medo.

Moral: Sempre permita que seu EU prove e tenha MEDO.
Pois é no MEDO de nao conseguir ALGO que VOCE acaba CONSEGUINDO.

Ah! o amor...

Que seja forte;
Que seja rosa, vermelho, roxo, verde, morrom, amarelo, azul...
Que seja sincero, amigo, espontaneo, humilde, velho ou novo, mas que seja o AMOR.
Que seja medroso, aluado, revolucionàrio, gritante, meio doce ou meio amargo, mas que seja o AMOR.
Que nunca morra, que nunca và embora, que nunca vire em òdio. O importante é que seja sempre o AMOR.
Que me carregue nos braços; me faça feliz; me faça chorar; rir; cantar; gritar; pular; amar... O importante continua sendo o mesmo, o AMOR.
Entao se é AMOR que dure para sempre; que dure até a morte ou melhor ainda, que dura até a ETERNIDADE. 

Và em busca.


















 Seja forte, nao desista!
 Seja otimista, và em busca!
 Seja determinado, conquiste!
 Seja ousado e persista!
 Finalizando... corra, navegue, voe, pule, nade, caia, suba, desça, lute, perda, grite, chore, se alegre,  fique triste, se desespere, fique feliz... enfim... faça tudo isto e muito mais. Porém, nunca se esqueça,  và em busca daquilo que é seu ou que serà seu um dia.

Aspire - Aspire - Aspire.

















Aspire a LIBERDADE. Mas, desejando a PAZ.

Aspire la LIBERTA'. Ma, desiderando la PACE.

Aspire the LIBERTY. But, wanting the PACE. 




Prece - Preghiera - Prayer.

Faço uma prece para o mundo;
Faço uma prece para voce e sua famìlia;
Faço uma prece para os pequenos e abandonados;
Faço uma prece para os governantes... pedindo mais oportunidade e mais visibilidade social para todos.

Faccio una preghiera per il mondo, per Voi e per la vostra famiglia.
Faccio una preghiera per i piccoli e abbandonati.
Ed per finire... faccio una preghiera anche per i governanti... chiedendo più opportunità e più visibilità sociale per tutti.

I make a prayer for the world, for you and your family.
I do a prayer for small and abandoned.
And finally... I do a prayer for the leaders... asking for more opportunities and more Social visibility for all.

Nao tenha medo- Do not fear - Non abbiate paura.


Nao tenha medo da VIDA.
Apenas aprenda com ela.

Do not fear of LIFE.
Just learn with it (Life).

Non abbiate paura della VITA.
Appena impare con lei (Vita).